Rubaía


Original persa de uma rubaía - Rubáiyát, Ed. Martin Claret, p. 205



Recitamos uma das rubaiatas (quadras) de Omar Khayyám traduzida por Christovam de Camargo e Ragy Basile. Leitura desassossegada por Bernardo Soares.

Seguimos viagem
impelidos pelo Destino.
Após a partida,
agitado, confuso
tudo continuou.

Oh! Que pena!
De cada cem diamantes,
belos, deslumbrantes,
um só foi perfurado
para ser usado.

de ideias, de sentimentos
que formariam delicadas figuras.
Ideias e sentimentos
em prosa ou verso,
nem sequer citados.

Temos medo da estupidez humana,
receamos os inimigos da razão.
Será assim tudo apreendido,
desfigurado
e incinerado
pelos brutos.